Compte amb les “melenes”!

Ho confesso! tot i que no miro gaire la televisió (total, per al que fan), d’ençà uns dies que quan he connectat amb TV3 hi he parat més l’orella que no pas abans. I potser us en demanareu el motiu: doncs és ben senzill; resulta que amb data del 22 de desembre de l’any passat vaig topar casualment amb aquesta carta d’una lectora publicada al diari El Periódico en què es queixava de la manca de control de correcció lingüística dels anuncis televisius, i en referència al cas concret d’una marca de xampú molt coneguda, alhora que impossible d’escriure correctament d’una sola tacada. Doncs bé, just ahir a la nit, crec que abans o en la pausa del programa del “Polònia”, vaig veure un anunci (potser n’hi ha més d’altres marques) on aquesta “heretgia” hi sortia de ple: una formosa model movent el seu caparronet a banda i banda perquè els seus cabells lluïssin com ho han de fer després d’haver-se’ls rentat amb el xampú en qüestió. I aquí faig una segona confessió: fins aleshores desconeixia que en català la paraula “melena” tingués un significat radicalment diferent del castellà. És clar que aquest és un tema que no m’ha preocupat gaire ja que tot i mantenir una bona mata de cabell a la meva edat (això sí, cada cop més blancs), també és cert que fa molt temps que vaig deixar enrere la meva època de dur cabells llargs (fins i tot encara podríem trobar alguna foto on sortís amb cua).

Melena_cabellera

Sigui com sigui, i en primer lloc, no estaria de més que els sistemes de control de qualitat de TV3 tinguessin en compte també la correcció lingüística dels seus anunciants, oimés si suposadament un dels objectius de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals és vetllar perquè el català arribi a ser una llengua del tot normalitzada (això hauria d’incloure, també, correctament). I segon, no és aquest el primer cop que em topo amb un fet similar sinó que aquí ja en parlava, en aquest cas en relació a un castellanisme tan típic com és el de “financiació”. És clar que també podria ser que aquest xampú fos útil, realment, per netejar el que és una “melena”, és a dir, una “deposició o vòmit de sang negra”. Qui sap si aquest producte és multifuncional, una mena de Cillit Bang, que amb un simple cop d’esprai tant et neteja les juntes del lavabo com et treu la grassa de la paella i qui sap si també serveix com a blanquejador de dents.

Tot plegat, si encara conserveu el cabell ja sabeu que no tindreu mai cap “melena” i sí més aviat una “cabellera”. I si la natura i/o genètica ha determinat que formeu part de les files de les persones calbes, tant se val. Potser fareu més ús del Cillit Bang que de qualsevol xampú.

Anuncis

8 comentaris

Filed under Estètica-perfumeria

8 responses to “Compte amb les “melenes”!

  1. Hola!

    Primer de tot, acabo de descobrir el teu blog i des de ja mateix tens una seguidora nova. És molt interessant, i molt pedagògic!

    I bé, només volia dir-te que m’ha fet especial il·lusió veure que fa uns dies vas citar la meva carta al diari, aquesta de les melenes hehehe Quina gràcia! Et convido a llegir l’article sobre el tema de la carta que vaig publicar al meu blog: http://traduint.wordpress.com/2013/12/22/castellanismes_traidors_compte_melenes (em fa gràcia, hem posat el mateix títol a l’entrada, “Compte amb les melenes”).

    Aniré passant per aquí 🙂

    • Hola Anna,
      Encantat de trobar-nos per aquest espai virtual que malgrat la teva opinió, si interessant i pedagògic, no sé jo … Com a mínim, intento que ho sigui i la veritat és que la realitat em dóna molt material sobre el qual fer una nova aportació al bloc. De tant en tant jo també topo amb blocs que com el teu, el meu i uns quants més, tenen la finalitat d’aportar un petit granet de sorra per a la millora del català. I feina no ens faltarà pas, pel que estic veient.

      ps, si dius que l’entrada sobre les “melenes” tenen el mateix títol, que consti que deu ser casualitat perquè quan vaig fer l’entrada al meu bloc, em vaig inspirar en la teva carta però desconeixia el teu bloc, al qual jo també hi aniré passant de tant en tant.

      Salutacions molt cordials i encantat.

      • De vegades els mitjans o les empreses que són de cara al públic sembla que no col·laboren tant com haurien de fer-ho, així que cal gent com nosaltres, compromesa i amb ganes de fer que tots plegats escrivim un xic millor! :_)

        En cap moment no he pretès insinuar cap tipus de plagi, i ara! Només ha estat una casualitat, i em va fer gràcia esmentar-la.

        Ens llegim!

  2. Eps, Anna,
    No he volgut insinuar res de plagi, faltaria més! només deixar clar a altres lectors que va ser una casualitat.
    Ens seguim.
    JC

  3. Retroenllaç: Balanç “fartogràfic” del 2014 | Fartografia

  4. Retroenllaç: Perruqueria versus ortografia o … | Fartografia

  5. Retroenllaç: Quaderns de repàs … també valencià? | Fartografia

  6. Retroenllaç: La tírria de C’s vers les (altres) llengües | Fartografia

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s